Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

справям се с

  • 1 справям се

    1. cope (с with); manage
    (надделявам) get the better of
    справям се със задачата си cope with o.'s task. be equal to/measure up to o.'s task
    справям се с трудност cope with/overcome a difficulty
    справям се бързо с (не се церемоня) make short work of; deal summarily with
    справям се с домакинството без прислуга manage a house without servants
    аз ще се справя с него разг. I'll fix him all right
    2. (правя справка) (в книга и пр.) look up (в in), consult (a book, etc.)
    справям се със закона study the law
    справям се по даден въпрос go into a matter, check up on a matter
    * * *
    спра̀вям се,
    възвр. гл. cope (c with); manage; carry (s.th.) off (well), get/come to grips (with); bring under control; ( надделявам) get the better of; аз ще се справя с него разг. I’ll fix him all right; не мога да се справя с това I am not up to this, this is beyond my powers, it is too much for me; разг. this beats me; I can’t hack this; \справям се с лекота breeze/romp through; \справям се с трудност cope with/overcome a difficulty; \справям се със задачата си cope with o.’s task, be equal to/measure up to o.’s task.
    * * *
    manage (with): You will справям се with the difficulties. - Ще се справиш с трудностите.; get through ; negotiate (правя справка); look up (в книга)

    Български-английски речник > справям се

  • 2 справям

    1. (надделявам) get the better of 2. (правя справка) (в книга и пр.) look up (в in), consult (a book, etc.) 3. СПРАВЯМ се бързо с (не се церемоня) make short work of;deal summarily with 4. СПРАВЯМ се по даден въпрос go into a matter, check up on a matter 5. СПРАВЯМ се с домакинството без прислуга manage a house without servants 6. СПРАВЯМ се с трудност cope with/overcome a difficulty 7. СПРАВЯМ се със задачата си cope with o.'s task. be equal to/measure up to o.'s task 8. СПРАВЯМ се със закона study the law 9. аз ще се справя с него разг. I'll fix him all right 10. с него трудно може да се справи човек he is difficult to manage/to cope with 11. се, справя се cope (c with);manage 12. той не може да се справи с тази книга he cannot get through this book

    Български-английски речник > справям

  • 3 справям се

    спра̀вям се, спра̀вя се възвр. гл. fertig werden unr.V. sn itr.V. ( с нещо mit etw. (Dat)), zurecht|kommen unr.V. sn itr.V., bewältigen sw.V. hb tr.V., meistern sw.V. hb tr.V.; справям се със ситуацията Mit der Situation zurechtkommen; справям се с домакинската работа Mit der Hausarbeit fertig werden.

    Български-немски речник > справям се

  • 4 справям се

    bewältigen

    Bългарски-немски речник ново > справям се

  • 5 справям се

    klarkommen [ugs.]

    Bългарски-немски речник ново > справям се

  • 6 справям се

    schaffen [bewerkstelligen]

    Bългарски-немски речник ново > справям се

  • 7 справям се

    zurechtkommen

    Bългарски-немски речник ново > справям се

  • 8 справям се

    to tackle

    Български-английски малък речник > справям се

  • 9 справям се с нкг./нщ.

    to deal with sb./sth.

    Български-английски малък речник > справям се с нкг./нщ.

  • 10 get through

    справям се; преминавам; прокарвам;
    * * *
    get through 1) преминавам, минавам през; пристигам; 2) справям се с, оправям се с, разг. намирам му лесното (работа и пр.); 3) справям се с, минавам ( изпит); 4) свързвам се (по телефон); 5) прокарвам, бивам приет (за законопроект); 6) свършвам, отхвърлям (работа и пр.); 7) добирам се, стигам (някъде, до нещо); 8) вземам (изкарвам) изпит;

    English-Bulgarian dictionary > get through

  • 11 look up

    справям се; проверявам;
    * * *
    look up 1) гледам нагоре; вдигам очи, поглед; to \look up up to гледам почтително, с уважение, стремя се, домогвам се до; 2) виждам, намирам (в карта и пр.); търся, правя справка (в указател, речник и пр.); 3) оправям се, съживявам се; 4) посещавам (някого), обаждам се на;

    English-Bulgarian dictionary > look up

  • 12 bewältigen

    справям се

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > bewältigen

  • 13 klarkommen [ugs.]

    справям се

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > klarkommen [ugs.]

  • 14 schaffen [bewerkstelligen]

    справям се

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > schaffen [bewerkstelligen]

  • 15 zurechtkommen

    справям се

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > zurechtkommen

  • 16 to deal with sb./sth.

    справям се с нкг./нщ.

    English-Bulgarian small dictionary > to deal with sb./sth.

  • 17 to tackle

    справям се

    English-Bulgarian small dictionary > to tackle

  • 18 manage

    {'mænidʒ}
    1. ръководя, управлявам, водя, въртя (търговия, домакинство)
    2. гледам, надзиравам, държа под контрол (деца и пр.), укротявам, обуздавам (животни)
    he's a difficult person to MANAGE той ни се води, ни се кара
    3. боравя/работя/манипулирам с (инструмент, сечиво)
    4. справям се (with с), успявам, съумявам, смогвам, оправям се
    to MANAGE well добре се справям (с работата си)
    if l can't borrow the money, l shall have to MANAGE without ако не мога да взема на заем парите, ще трябва да се справя и без тях
    a hundred pounds is the most l can MANAGE повече от сто лири не мога да дам
    she MANAGE d a smile тя успя да се усмихне
    5. отнасям се тактично с, въртя (някого)
    6. използувам икономично
    7. разг. изяждам
    can you MANAGE another piece of cake? можеш ли да изядеш още едно парче кейк?
    * * *
    {'manij} v 1. ръководя; управлявам; водя, въртя (тьрговия,
    * * *
    успявам; съумявам; справям се; стопанисвам; смогвам; укротявам; управлявам; сварвам; ръководя; обуздавам; боравя; администрирам; въртя; разправям; гледам; изяждам; навивам; надзиравам;
    * * *
    1. a hundred pounds is the most l can manage повече от сто лири не мога да дам 2. can you manage another piece of cake? можеш ли да изядеш още едно парче кейк? 3. he's a difficult person to manage той ни се води, ни се кара 4. if l can't borrow the money, l shall have to manage without ако не мога да взема на заем парите, ще трябва да се справя и без тях 5. she manage d a smile тя успя да се усмихне 6. to manage well добре се справям (с работата си) 7. боравя/работя/манипулирам с (инструмент, сечиво) 8. гледам, надзиравам, държа под контрол (деца и пр.), укротявам, обуздавам (животни) 9. използувам икономично 10. отнасям се тактично с, въртя (някого) 11. разг. изяждам 12. ръководя, управлявам, водя, въртя (търговия, домакинство) 13. справям се (with с), успявам, съумявам, смогвам, оправям се
    * * *
    manage[´mænidʒ] I. v 1. боравя, работя, манипулирам, служа си с (инструмент, сечиво); въртя; 2. ръководя ( предприятие); управлявам (и лодка); гледам ( работа); водя, въртя (търговия, домакинство); администрирам, стоя начело на; 3. гледам, наглеждам ( деца); държа под своя власт; справям се с; докарвам се пред; въртя, навивам ( някого); укротявам, обуздавам ( животни); he's a difficult person to \manage той ни се води, ни се кара; 4. успявам, съумявам, смогвам; справям се, оправям се; we could just \manage едва-едва свързвахме двата края; a hundred pounds is the most I can \manage повече от сто лири не мога да дам; perhaps we can \manage with that може и да изкараме с (да ни стигне) това; she \managed to break the plate шег. тя благополучно успя да счупи чинията; 5. разг. изяждам (с can или be able to); can you \manage another bun? би ли изял още една кифла? ; II. manage n ост. трениране, гледане на кон; (днес обикн. manʒge).

    English-Bulgarian dictionary > manage

  • 19 acquit

    {ə'kwit}
    1. оправдавам, намирам за невинен (of)
    2. освобождавам (от задължепие и пр.) (of, from)
    3. изпълнявам (задължение. обещание) (of)
    4. уреждам (сметкa, дълг)
    5. refl проявявам се, държа се, справям се
    to ACQUIT oneself well/ill справям се/държа се добре/зле
    to ACQUIT oneself like a hero държа се/боря се геройски
    * * *
    {ъ'kwit} v (-tt-) 1. оправдавам, намирам за невинен (of); 2. о
    * * *
    оправдавам; изпълнявам;
    * * *
    1. refl проявявам се, държа се, справям се 2. to acquit oneself like a hero държа се/боря се геройски 3. to acquit oneself well/ill справям се/държа се добре/зле 4. изпълнявам (задължение. обещание) (of) 5. оправдавам, намирам за невинен (of) 6. освобождавам (от задължепие и пр.) (of, from) 7. уреждам (сметкa, дълг)
    * * *
    acquit[ə´kwit] v (- tt-) 1. оправдавам, намирам за невинен (of); he was \acquitted on two of the charges той бе оправдан по две точки от обвинението; 2. освобождавам (от задължение, обещание и пр.; of, from); 3. изпълнявам (задължение, обещание); уреждам ( сметки); to \acquit a debt погасявам дълг; to \acquit o.s. of a promise изпълнявам обещание; to \acquit o.s. well ( ill) държа (справям) се добре (зле).

    English-Bulgarian dictionary > acquit

  • 20 consult

    {kən'sʌlt}
    1. съветвам се (с), консултирам (се), справям се с
    to CONSULT someone on/about something съветвам се с някого за нещо
    2. обсъждам (with someone)
    3. имам/вземам предвид, мисля за, показвам уважение към
    * * *
    {kъn's^lt} v 1. съветвам се (с), консултирам (се), справям се
    * * *
    съвещавам се; съветвам; обсъждам; допитвам се; консултирам;
    * * *
    1. to consult someone on/about something съветвам се с някого за нещо 2. имам/вземам предвид, мисля за, показвам уважение към 3. обсъждам (with someone) 4. съветвам се (с), консултирам (се), справям се с
    * * *
    consult[kən´sʌlt] v 1. съветвам се с, консултирам се с, допитвам се до; справям се с; to \consult o.'s lawyer ( doctor, map) консултирам се с адвоката си лекаря, с картата); to \consult history справям се с историята, търся урок (прен.) в историята; 2. обсъждам ( together заедно с някого); 3. имам (вземам) предвид, мисля за; показвам уважение към (чувствата на някого); 4. работя като консултант.

    English-Bulgarian dictionary > consult

См. также в других словарях:

  • справям се — гл. успявам, смогвам, сполучвам, сколасвам, намирам му лесното, намирам му колая, съумявам, изпълнявам гл. надвивам, излизам на глава, преодолявам гл. съобразявам се, съгласувам се, оправям се, ориентирам се гл. карам я, преживявам гл. владея,… …   Български синонимен речник

  • бива ме — словосъч. добър съм, на място съм, годен съм, струвам, чиня, достоен съм, правя, влизам в работа, хващам място, мога, справям се …   Български синонимен речник

  • владея — гл. притежавам, обладавам, имам, ползвам, държа гл. управлявам, държа под властта си, властвувам, царувам гл. умея, знам, мога гл. преобладавам, господствувам гл. възпирам, сдържам, обуздавам, овладявам гл. господар съм …   Български синонимен речник

  • издържам — гл. изтрайвам, трая, утрайвам, устоявам, издръжлив съм, търпя, понасям, удържам, държа се, устисквам, изтърпявам, претърпявам гл. смогвам, справям се, превъзмогвам, надвивам гл. поддържам, храня, прехранвам, хрантутя гл. устоявам на, понасям с… …   Български синонимен речник

  • излизам наглава — словосъч. справям се, успявам, смогвам, превъзмогвам, налагам се, надвивам, вземам надмощие, вземам връх, възтържествувам, надделявам, надмогвам …   Български синонимен речник

  • имам успех — словосъч. успявам, сполучвам, сварвам, съумявам, постигам, смогвам, справям се, остава ред, сколасвам, насмогвам, случвам, домогвам се, добирам се, наваксвам, прокопсвам, удава ми се, преодолявам, превъзмогвам, побеждавам, надвивам, излизам… …   Български синонимен речник

  • карам я — словосъч. справям се, смогвам, преживявам, издържам, устисквам, устоявам …   Български синонимен речник

  • контролирам — гл. надзиравам, наблюдавам, наглеждам, инспектирам, ревизирам, следя, гледам, преглеждам, проверявам гл. пазя, вардя, бдя гл. владея, господар съм, държа във властта си, ръководя, напътвам, служа си с, управлявам гл. справям се гл. възпирам,… …   Български синонимен речник

  • налагам се — гл. натрапвам се, принуждавам, заставям, заповядвам, упражнявам натиск гл. надвивам, надделявам, справям се, излизам наглава гл. бивам признат, ставам известен, прочувам се гл. тормозя, тероризирам, заяждам се …   Български синонимен речник

  • насмогвам — гл. смогвам, успявам, справям се, превъзмогвам, преуспявам, сполучвам, надмогвам, надвивам …   Български синонимен речник

  • оправям се — гл. справям се, превъзмогвам, успявам, намирам му лесното, излизам наглава, надмогвам, надвивам, преодолявам гл. оздравявам, възстановявам се, заздравявам, стабилизирам се гл. окопитвам се, привдигам се, живвам гл. съвземам се, идвам на себе си,… …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»